O que significa "knack"?
O que você acha que significa "knack" nas sentenças abaixo:
- He had a special knack for getting into trouble.
- They had a knack for saying the right thing.
- You have a real knack for making money.
- She has a knack for making people feel comfortable.
Procurando em um dicionário, você descobre que "knack" refere-se a "an ability or special method for doing something easily and well" (uma habilidade ou método especial para fazer algo de modo fácil e direito).
Pensando um pouco e levando em conta que se trata de um termo informal, conclui-se que "knack" é equivalente a "jeitinho". Assim, os exemplos acima podem ser traduzidos da seguinte forma:
Tenha um excelente final de semana! Take care!
Pensando um pouco e levando em conta que se trata de um termo informal, conclui-se que "knack" é equivalente a "jeitinho". Assim, os exemplos acima podem ser traduzidos da seguinte forma:
- Ele tem um jeitinho todo especial para arrumar confusão.
- Eles tinham um jeitinho para dizer a coisa certa.
- Você tem mesmo um jeitinho para conseguir dinheiro.
- Ela tem um jeitinho para deixar as pessoas à vontade.
- Qual é a preposição que vem logo após "knack"?
- O que acontece com o verbo usado após a preposição?
- Como você diz em inglês "jeitinho todo especial"?
- I have a knack for do this.
- My brother has a knack to learn languages.
- She has a knack for used computers.
- My mother has a knack for cooking.
- We have a knack real to study Math.
Tenha um excelente final de semana! Take care!
======
Interessado no novo eBook? Envie um e-mail para denilsolima@gmail.com dizendo "quero saber sobre o novo ebook?". Caso você sempre desejou ter os livros "Inglês na Ponta da Língua" e "Por que assim e não assado?" autografados pelo autor, pelo preço normal e sem pagar o frete é só entrar em contato através do mesmo e-mail (são poucos exemplares então não perca a oportunidade).






20 comentários:
Bom, eu acho que a frase correta é:
My mother has a knack for cooking. porque está com a preposição"a" e o verbo está no "gerúndio".
Oi Denilson como faço para receber o meu e-book pois eu paguei no banco o valor de R$:10.00 e ainda não o recebi. kisses Helena
1. FOR
2. VERBO + ING
3. SPECIAL KNACK
1. I have a knack for doing this.
2. My brother has a knack for learning languages.
3. She has a knack for using computer.
4. ? acho q essa esta correta.
5. We have a real knack for studing.
That's right?
That's it, guys... Thanks for the comments!
==
Helena,
para isto peço que você envie um e-mail para mim (denilsolima@gmail.com). No e-mail informe os dados do depósito, data em que foi feito e tudo mais. Assim, eu verifico tudo e envio o e-book.
:D
2ª question there is a wrong.
Brother and not Borther.
1. I have a knack for doing this.
2. My brother has a knack for learning languages.
3. She has a knack for using computers.
4. My mother has a knack for cooking.
5. We have a real knack for studying Math.
A "4" está correta.
1 I have a knack for doing this.
2 My brother has a knack to learning languages.
3 She has a knack for used computers.
4 My mother has a knack for cooking.
5 We have a knack real to study Math.
Adorei o post. Mais uma que aprendo por aqui.
Obrigada!!!
Lidiane Vasconcelos
www.startpt.wordpress.com
Sentence 4.
Obrigada Denilson, pela forca que vc tem nos dado com o Ingles, eu sei o quanto o seu trabalho e legal e importante.
Porque eu ja estou morando aqui nos EUA a mais de 02 anos e ainda nao sou fluente no ingles. Eu falo e faco tudo que preciso aqui com o ingles que ja tenho, mas eu quero mais que isso quero a fluencia porque eu vou para a faculdade em breve.
E o seu trabalho e uma ferramenta que tem me ajudado muito.
Um grande abraco,
E que Deus te abencoe para que vc possa dar continuidade.
Olá Denilson, excelente texto sobre a palavra 'knack', achei muito interessante a forma como você ensina para aprender vocabulário, não só pensando na palavra em sí, mas também os seus "collocations". Porém me surgiu uma dúvida, no dicionário on line do msn encarta aparece a seguinte citação sobre a palavra knack:
knack [ nak ]
noun
Definition:
1. skill: an easy and smart way of doing something or handling a problem
Ex: I can't get the knack OF this software.
2. natural ability: a particular skill, especially one that might be innate or intuitive and therefore difficult to teach
Ex:You certainly have a knack WITH children.
Como podemos observar o dicionário não traz uso da palavra knack com a preposição 'for', antes sim com 'of' e 'with', o que esta valendo? Ou como você explica o uso destas preposições?
Muito obrigado e continue com o ótimo trabalho. Um grande abraço.
Muito bom.
Com o uso de uma palavra você conseguiu explicar 2 ou 3 outros conceitos.
Parabéns !!!
Sobre a resposta, concordo coma resposta do "Jhow".
Abraços.
Olá Denilso,
Queria primeiramente dizer que seu blog está cada vez mais recheado de dicas preciosas de inglês. Obrigado por tudo!
Quanto as questões, eu tomei o máximo de cuidado para não olhar nos comentários do pessoal que já comentou. Vou responder:
1. Preposição: for
2. Todo verbo após preposição deve estar no gerúndio: VERB+ING
3. Special Knack
A correta é: My mother has a knack for cooking.
I have a knack for doing this
My brother has a knack for learning languages.
She has a knack for using computers.
We have a real knack for studying Math.
Hello Guys, thanks you ery much for being part of this blog! You're really wonderful people.
Deixa eu ver se consigo responder à dúvida do Tiago Souza.
Bom, nos exemplos que dei no post temos sempre a seguinte construção:
have a knack for + verbo com ing
Nos exemplos que o Tiago deu temos algo diferente!
No primeiro exemplo, temos a expressão "get the knack of something". Ou seja, "pegar o jeito/a manha de alguma coisa". Tipo: "eu não consigo pegar o jeito/a manha deste carro" = "I can't get the knack of this car".
Neste primeiro exemplo, a tradução não é "ter o jeito para fazer algo", mas sim "pegar o jeito de algo". São diferentes, não são?
Já no segundo exemplo - "you certainly have a knack WITH children" - a tradução é "ter jeito COM algo/alguém". Mais uma vez não é um verbo que segue a expressão. Ou seja, no post do blog temos "have the knack FOR doING something" (ter jeito para fazer alguma coisa) e não "have the knack with something" (ter jeito com alguém/algo). São diferentes também, não são?
Será que ficou claro!? Espero que sim! Do contrário, a gente continua o assunto por aqui mesmo!
Take care you all!
1.for
2.passa para o gerund
3.special knack
My mother has a knack for cooking
The correct sentence is:
My mother has a knack for cooking.
The preposition ask gerund, so de others sentences are:
I have a knack for doing this.
My brother has a knack for learning languages.
She has a knack for using computers.
We have a knack real for studying Math.
Am I right? otherwise pls explain to me! Vera
1. for
2. é acrescido de ing
3. special knack
-------
1. I have a knack for doing.
2. My brother has a knack for learning languages.
3. She has a knack for using computers.
4. My mother has a knack for cooking. (frase correta)
5. We have a real knack for studying Math.
The preposition asks gerund so, here we go...
1. I have a knack for doing this.
2. My brother has a knack for learning languages.
3. She has a knack for using computers.
4. My mother has a knack for cooking.
5. We have a knack real for o studyng.
1. I have a knack for doing this.
2. My brother has a knack for leaning languages.
3. She has a knack for using computers.
4. My mother has a knack for cooking.
5. We have a real knack for studying Math.
4. My mother has a knack for cooking.
This is at right.
Thank you so much!
1.I have a knack for doing this.
2.My brother has a knack for learning languages.
3. She has a knack for using computers.
4. My mother has a knack for cooking.
5. We have a knack real for studyng Math.
Postar um comentário